學年度 |
學系 |
姓名 |
計 畫 名 稱 |
110 |
日文系 |
沈美雪 |
日治期台灣俳句中的戰爭書寫 |
110 |
韓文系 |
許怡齡 |
朝鮮與越南對朱子「闢異端論」的接受比較:以《家禮》在東亞的在地化與談論為中心
|
109 |
日文系 |
黃美惠 |
戰後台灣對「台籍原日本兵」的論述研究-政府態度和輿論的分析
|
109 |
韓文系 |
吳忠信 |
韓國開化時期親日派學者語法研究 |
109 |
韓文系 |
金善孝 |
韓國新華僑與舊華僑的韓中語碼轉換比較研究 |
109 |
語文教學中心 |
李 昱 |
採用SCOBA認知圖於英文單字教學:概念為本教學 |
108 |
英文系 |
趙美聲 | 專業英語教師培育的趨勢與挑戰:論國際英語教學的認證應用與前瞻(產學合作計畫) |
108 |
日文系 |
徐興慶 |
日本「水戶學」史觀的形成與近代化轉型研究 |
108 |
日文系 |
陳順益 |
日語脫離類動詞「切る」「切れる」的意象語意 |
108 |
日文系 |
黃美惠 |
台日·日韓之戰後處理的比較研究-以原日本兵的補償問題與歷史記憶為中心
|
108 |
韓文系 |
許怡齡 |
東亞視域中的《朱子家禮》-以韓越《家禮或問》相關文獻之比較為中心
|
108 |
韓文系 |
張秀蓉 |
台韓現當代小說家的創傷與療癒書寫-以郭松棻與玄基榮小說為例 |
108 |
俄文系 |
王怡君 |
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中之色彩圖景與寫畫探討 |
107 |
日文系 |
沈美雪 |
日治期俳人山本孕江之研究執行 |
107 |
日文系 |
蔡珮菁 |
以司法通譯為導向之司法判決書詞彙選定與教學應用 |
107 |
日文系 |
齋藤正志 |
川上弘美小説對於日本古典文學之研究 |
107 |
日文系 |
黃美惠 |
日治時期拓殖大學畢業生與臺灣地方行政-以地方官吏人流與合作關係為中心 |
107 |
日文系 |
凃玉盞 |
善導教學之觀佛三昧與念佛三昧 |
107 |
韓文系 |
許怡齡 |
東亞視域中的《朱子家禮》-以韓越傳播特徵與影響比較為中心 |
107 |
俄文系 |
王怡君 |
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中隱喻之功能特點-以概念隱喻及概念融合理論探析 |
107 |
英文系 |
劉涵英 |
十九世紀之死亡展示 |
107 |
英文系 |
吳宜儒 |
運用語料驅動教學以探討學生使用英文搭配詞於寫作之研究:學生使用過程,寫作表現,及其態度 |
106 |
日文系 |
沈美雪 |
日治期「本島人」俳句作家及其作品之研究(Ⅱ) |
106 |
俄文系 |
王怡君 |
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中形象用語與概念隱喻之功能特點 |
106 |
英文系 |
陳怡君 |
自主式之網路學習社群 |
106 |
法文系 |
黃馨逸 |
以莎侯特「手套外翻」論述探究法國當代戲劇中的潛對話與迷宮式言語書寫 |